|
|
Virtualdub Nota: este método hace que los subtitulos sean permanentes. No podrán ser removidos del video. Para hacer SVCD con subtitulos seleccionables, ver la guía " Agregar subtítulos seleccionables a un SVCD ". PASO 1: Convertir los subtitulos: Los subtitulos
deben ser convertidos a .ssa para poder utilizarlos. Para convertirlos
a .ssa deben estar en formato .srt. si los subs no estan en formato
.srt, haga click aqui para ver como convertirlos
a .srt.
En archivo
de entrada (input file en ingles), seleccionar el subtitulo a convertir.
Al seleccionarlo, automaticamente se completara el campo archivo de
salida (output file en inglés). Nota: si antes de aparecer el cartel "conversión finalizada", aparece otro que dice algun tipo de error, clickeen aqui. PASO 2: Agregar los subtitulos Instalar el Virtualdub. Una vez instalado, extraer el
Virtualdub Subtitle Filter a la carpeta "plugins" del directorio
Virtualdub. Si aparece una advertencia de problemas con el audio (VBR), hacer click AQUI
Abrir ahora el subtitulo convertido a .ssa presionando en el boton "..." y luego presionar ok.
Al presionar en el boton OK volvemos a la ventana principal de Virtualdub. Para ver si estamos satisfechos con el tamaño y color del subtitulo, arrastramos la barra que se encuentra debajo de las dos pantallas.
PASO
3: Crear el SVCD
Ahora debemos hacer "Frameserve" de Virtualdub
al TMPGEnc.
Los valores que se muestran en la ventana de Frameserver estan en cero. Van a quedar siempre en 0. Apenas aparezca esta ventana de frameserver, ya pueden seguir con los pasos siguientes. Nota: Asegurarse de que donde dice "Frameclients installed", solo aparezca "AVIFile only". Si apareciera otra cosa, ejecutar nuevamente el auxsetup.exe. No presionar el boton Stop serving hasta que el video haya terminado de codificar. Ahora debemos codificar el video Frameserved a SVCD. Ejecutar TMPGEnc.
En donde dice "Video Source", presionar el botón
"Browse". Allí abriremos el archivo que guardamos en
el paso anterior al hacer frameserve (conversion.vdr). Si no esta visible,
en el menu desplegable "tipo de archivos", seleccionar "todos
los archivos (all files)".
En el campo "Output File Name" pondremos el directorio donde queremos que la pelicula sea grabada, como tambien el nombre que se le quiera dar. Sólo para quienes tuvieron problemas VBR con el audio: Si al principio de la guía, al abrir el video con el Virtualdub les apareció el problema de audio (VBR) y siguieron la guía para corregirlo, en el campo "Audio Source", presionar el botón "Browse" y seleccionar el audio WAV que grabaron. Para concluir, debemos presionar el boton "START"
que se encuentra arriba a la izquierda, y el video comenzará
a comprimir.
Si el subtitulo original se encuentra en formato .sub en vez de .srt, abrir el programa Subtool.
Abrir el subtitulo. Error al convertir los subtitulos .srt a .ssa La causa más común de este problema es un
subtítulo original defectuoso. Cuando el SUBtoSRT avisa del problema,
expone exactamente en qué línea del subtítulo esta
el problema. Para corregirlo, solo debemos abrir el subtitulo .srt original
con el wordpad y corregir el problema.
902 904 905
Aquí nos está faltando la línea 903. La forma rápida de corregir esto sería agregando a mano lo siguiente:
902 903 904 905
Como pueden ver, lo único que hicimos fue poner
el numero que faltaba (903) y abajo copiamos el tiempo donde termina
el subtitulo anterior, adelantando una milesima (de 851 a 852), y lo
hicimos durar solo hasta 853. |