|
Primero y principal, hay que conseguir las herramientas. Haz click en cada una para descargarla si todavía no las tienes: Virtualdub PASO 1: Convertir los subtitulos: Los subtitulos
deben ser convertidos a .ssa para poder utilizarlos. Para convertirlos
a .ssa deben estar en formato .srt. si los subs no estan en formato
.srt, haga click aqui para ver como convertirlos
a .srt.
En archivo
de entrada (input file en ingles), seleccionar el subtitulo a convertir.
Al seleccionarlo, automaticamente se completara el campo archivo
de salida (output file en inglés). Nota: si antes de aparecer el cartel "conversión finalizada", aparece otro que dice algun tipo de error, clickeen aqui. PASO 2: Agregar los subtitulos Extraer el Virtualdub Subtitle Filter a la carpeta
"plugins" del directorio Virtualdub.
Nuevamente ir al menú Video.....seleccionar
filters
Abrir ahora el subtitulo convertido a .ssa presionando en el boton "..." y luego presionar ok.
Al presionar en el boton OK volvemos a la ventana principal de Virtualdub. Para ver si estamos satisfechos con el tamaño y color del subtitulo, arrastramos la barra que se encuentra debajo de las dos pantallas.
PASO 3: Codificar el Xvid. Antes de codificar el video, necesitamos averiguar unos datos. Ejecutar el Gspot.
En el Gspot, ir a File, Open y seleccionar el video.
En el campo "Lenght" completar con la duración
del video que anotamos del GSpot. Siempre conviene agregar un minuto
para tener un margen de capacidad en el CD. Si el video dura 1h
17m 42s, poner 1h 18m 42s. Ahora debemos recodificar el video. Ir al menú Video y seleccionamos "Compression".
Se abrirá la ventana de codecs. Allí seleccionen la compresión que le quieran dar al video. Ya que tratan de subtitular un Xvid, pues seleccionen Xvid (1). Al hacerlo, habilitan el botón "Configure" (2). Hacer click en configure.
A continuación se abrirá el menu de opciones de Xvid.
En nuestro caso, en Encoding Mode, seleccionamos "1
Pass - CBR". Esto dará muy buena calidad en poco tiempo
de compresión. Si quieren mayor calidad, seleccionar "2
pass". Presionar luego el botón "aceptar".
Si el subtitulo original se encuentra en formato .sub en vez de .srt, abrir el programa Subtool.
Abrir el subtitulo. Error al convertir los subtitulos .srt a .ssa La causa más común de este problema
es un subtítulo original defectuoso. Cuando el SUBtoSRT avisa
del problema, expone exactamente en qué línea del
subtítulo esta el problema. Para corregirlo, solo debemos
abrir el subtitulo .srt original con el wordpad y corregir el problema.
902 904 905
Aquí nos está faltando la línea 903. La forma rápida de corregir esto sería agregando a mano lo siguiente:
902 903 904 905
Como pueden ver, lo único que hicimos fue poner
el numero que faltaba (903) y abajo copiamos el tiempo donde termina
el subtitulo anterior, adelantando una milesima (de 851 a 852),
y lo hicimos durar solo hasta 853. |